Yanang leaves ໃບຍານາງ bai yanang

fnl354

A food from the forest, yanang is used throughout Thailand and Laos. The juice extracted from the leaves is used in all sorts of Lao recipes for bamboo dishes, especially bamboo shoot soup, gaeng naw mai. A moke may be made with fresh rock algae and yanang juice. Tinned yanang juice is available from Asian food suppliers.

Tinned yanang juice
Tinned yanang juice

To extract the juice from yanang leaves, bruise the leaves with either a mortar and pestle or on a chopping board with a pestle or the back of a cleaver. Place the leaves in a bowl with 2 cups of cold water. Rub the leaves together to extract the aromatic juice. Alternatively, place the leaves and the water in a blender or food processor and mix until the liquid foams. Strain the resultant juice off and throw away the leaf remnants.

Bamboo shoot stew with pork ແກງ ໜໍ່ໄມ້ ໃສ່ຊີ້ນໝູ gaeng naw mai sai sin moo

This is one of three recipes for gaeng naw mai from the cookbook “Food from Northern Laos”. It uses fresh bamboo shoots and yanang juice. The recipe was recorded in ant egg season (April – May), so ant eggs and acacia fronds were added. The recipe is perfectly fine without the ant eggs, and you can add a mix of beans, mak buab (or zuchini), squash tendrils, Lao basil and sawtooth herb (or coriander) cut in  5 cm pieces instead of the acacia fronds or leave the greens out entirely.  Up to you!

N.B. One of the other recipes, gaeng naw mai som uses pickled bamboo shoots and the other, gaeng naw mai sai padek uses a piece of fermented fish from the padek pot as well as your choice of meat.

Serves four to six.

Ingredients

500 g – 1 kg  (1 – 2 lb)  fleshy pork bones chopped into small pieces (3 cm [1 in])
1 – 2 large handfuls yanang leaves to taste (or half a tin or more of yanang extract)
Water for soaking yanang leaves
3 T oil
5 cloves garlic
1 small white or red onion, chopped into thumb-size pieces or several shallots
5 T padek, boiled for 5 minutes to sterilize (or less to taste, or add some fish sauce at the end)
10 – 12 long reddish chillies
1 thick bamboo shoot, pre-cooked, finely sliced lengthwise and blanched (or about 2 cups tinned bamboo shoots)
2 C oyster mushrooms
2⁄3 C cloud ear mushrooms
1 bunch acacia fronds (pak la) (or your choice of greens)
1 C red ant eggs (optional)

Method

  1. Put yanang leaves into water and soak. Rub, squeeze and collect the liquid (or use tinned yanang extract).
  2. In a large frying pan or wok, add the oil. When hot, add the garlic, stir briefly and then add the onion. When the onion is transparent, add the pork pieces, frying until sealed and succulent looking (about 5 minutes).
  3. Put the yanang juice in a large pot along with the padek and chillies. If using yanang extract, add sufficient water to create a soupy stew. Bring to the boil and simmer for 5 minutes. Add the pork and simmer for 5 more minutes. Stir in the bamboo shoots and simmer a further 5 minutes. Lower heat if needed and add the oyster mushrooms. Stir to mix gently.
  4. Line up the fronds, so they face the same direction. Curl them on top of the stew; do not mix in. Leave to simmer for a few minutes, and then slip in the red ant eggs and cloud ear mushrooms trying not to disturb the fronds. Simmer for a few minutes more. Take off the heat and serve with steamed sticky or plain rice.

Kmhmu fish dishes (Khmu)

Fish grilling over embers

This article describes various Khmu fish dishes prepared by the men of Ban Chalensouk the morning after the party.
The farmed fish used are small tilapia – a sweet tasting freshwater fish much used in Laos and bought from the market that morning.

Three dishes were prepared and served with sticky rice – grilled fish flavoured with local herbs and chilli, a sour fish soup and a stew of spicy fish innards. The only thing not used from the fish were the scales. One bowl of fish thus served 20 plus people generously.

Fish for lunch
Tilapia – enough for 3 Kmhmu dishes

The fish were first of all scaled and gutted. The quantity was divided in two, one half to be grilled and the other half to be made into a soup. The guts were set aside for the stew.

Seasoning fish for grilling
Seasoning fish with pounded herbs for grilling

The fish to be grilled were plastered on one side with a pounded mixture of lemongrass, green chillies, galangal, lemon (hairy) basil (pak i tou Lao) and finely chopped spring onion. Salt and msg were added. After seasoning, each fish was folded crossways to enclose the filling and secured between two pieces of split bamboo (mai heep neep) ready for traditional grilling over the open wood fire.

Fish ready for grilling
Fish secured in mai heep neep ready for grilling
Fish grilling over embers
Fish grilling over embers, Kmhmu-style

The second portion of the fish was made into a mild sour fish soup (gaeng som pa) which had lemon grass, a few green chillies, onions, tomato, salt and msg added.

Sour fish soup
Sour fish soup and grilled fish Kmhmu-style (eyes included)
Preparing innard stew
Adding pak i tou Lao to stew

The guts were made into a stew flavoured with pak i tou Lao (bai manglaek (Thai),  lemon or hairy basil), chopped galangal, garlic, chillies, spring onions and fresh mak ken (a local version of Sechuan pepper).

Herbs all added and mixed together
Herbs all added and mixed together

Small cubes of coagulated pork blood were  added later.

fish dishes
Grilled fish, innards stew and sour fish soup

In all three dishes, msg and salt were the flavour-enhancers rather than fish sauce and Knorr stock powder, which are more recent influences. The food was delicious – the best grilled fish I’ve tasted!

Fish lunch in Ban Chalensouk
Fish lunch in Ban Chalensouk

Sour pumpkin soup with mushrooms ແກງ ໜາກອຶໃສ່ສົ້ມແລະ ເຫັດເຟືອງ gaeng mak eu leh het feuang sai som

Here’s a Lao recipe for a refreshing soup that goes well when a deep-fried dish is part of the meal. Soups (gaeng or keng) are eaten as the same time as other dishes, not served first.

Sour pumpkin soup with mushrooms
Sour pumpkin soup with mushrooms

Ingredients

½ small chicken, chopped into soup pieces (or thigh and wing piece)
1 l (5 C/ 2 pt)  water
2 C green pumpkin, cut into bite-size chunks (substitute any firm squash)
1 C straw mushrooms (or torn oyster mushrooms, button mushrooms)
4 chillies
3 cloves garlic
1 t salt
2 stalks lemongrass, cut into 10 cm (4 in) lengths and roughly bruised to release flavour
2 – 3 slices galangal
5 small kaffir lime leaves
3 limes, juiced
2 – 3 T fish sauce (or to taste)

To finish

3 small spring onions, washed and trimmed of old leaves
3 small coriander plants, washed and trimmed of old leaves

Method

  1. In a medium pot, bring the water to the boil. Add the chicken pieces and return to the boil. Skim scum. Lower the heat and simmer the chicken for 5 minutes. Add the pumpkin, lemongrass, galangal and the kaffir lime leaves. Continue to simmer gently.
  2. In a mortar, pound together the chillies and the garlic. Stir into the soup. Simmer for 10 minutes.
  3. Add the mushrooms. Continue to simmer until the chicken is tender and the pumpkin is cooked. Add the lime juice and fish sauce. Taste and adjust flavourings, adding possibly more salt or lime juice. The predominant taste should be sour with a contrast of sweetness from the pumpkin and nuttiness from the mushrooms.
  4. Remove the pot from the heat. Chop the spring onions and coriander together and stir them into the soup. Transfer the soup to a bowl and serve.

Dill ຜັກຊີ pak sii

Dill ຜັກຊີ pak sii
Dill ຜັກຊີ pak sii

Add to soup just before serving. It can be eaten fresh with lahp or added to gaeng and stews at the end of cooking. Dill is an essential herb for aw lahm. It is used in fish moke and fish soup. Fennel leaves, which look similar to dill, are not used in Lao cooking and taste completely different.

Chinese flowering cabbage ຜັກກາດຊອມ pak kaat som, pak kaat kiao

Chinese flowering cabbage ຜັກກາດຊອມ pak kaat som, pak kaat kiao
Chinese flowering cabbage ຜັກກາດຊອມ pak kaat som, pak kaat kiao

This green has yellow flowers and long stems. It looks similar to pak kaat kuang tung only bigger, with longer stems. Steamed, it is used to scoop up jeow. It is also used in stir fried dishes. It can be used as a vegetable for gaeng or soups where a mixture of greens is required. It is an ingredient for vegetable soop, a cooked salad.

Chillies

Chilli flakes ໝາກເຜັດແຫ້ງ mak pet haeng

Chilli flakes
Chilli flakes to be added to the meat paste

Chopped dried chillies are sprinkled over noodle dishes or added to a recipe to increase its hotness. In jeow bong, the flakes impart a deep red colour. Purchased chilli flakes are often old and have lost their colour and flavour.
To make fresh flakes, select deep red, almost burgundy dried chillies that smell of chilli and have no shrivelled yellow or brown tint to them. Choose ones that are either approximately 8 or 15 cm (3 or 6 in) long. Either dry fry or briefly shallow fry them until dark and crisp. Remove and cool. Break into pieces and remove seeds if desired. Pound or use a spice mill to create flakes. They store well for several months if the container is tightly sealed.

Chilli leaves ໃບໝາກເຜັດ bai mak pet

Chilli leaves ໃບໝາກເຜັດ bai mak pet
Chilli leaves ໃບໝາກເຜັດ bai mak pet

Use fresh, frozen or dried leaves of any chilli plant as flavouring for gaeng and aw (soups and stews). Substitute a chilli if leaves are not available. Alternatively, grow a chilli plant in your garden or in a pot.

Chillies, dried ໝາກເຜັດແຫ້ງ mak pet haeng

Chillies, dried ໝາກເຜັດແຫ້ງ mak pet haeng
Chillies, dried ໝາກເຜັດແຫ້ງ mak pet haeng

Medium-size dried red chillies are served deep-fried with kao poon or the noodle soup, kao piak. Large dried chillies are boiled for 15 minutes and minced finely for jeow and kao soi sauce. Drying is a simple way to preserve chillies.

Bird’s eye chillies, scuds ໝາກເຜັດຂີ້ໜູ mak pet ki nuu (‘mouse droppings’)

Bird’s eye chillies, scuds ໝາກເຜັດຂີ້ໜູ mak pet ki nuu (‘mouse droppings’)
Bird’s eye chillies, scuds ໝາກເຜັດຂີ້ໜູ mak pet ki nuu (‘mouse droppings’)

Very small and hot, these may be used for kao poon, chicken and pork curries and green papaya salad. Fry for pak bong fie daeng. Use in any lahp or sa.

Chilli peppers, large ໝາກເຜັດໃຫ່ຍ mak pet nyai

Chilli peppers, large ໝາກເຜັດໃຫ່ຍ mak pet nyai
Chilli peppers, large ໝາກເຜັດໃຫ່ຍ mak pet nyai

These long green or red chillies may be fried with pork or used in other stir fried dishes. Use in jeow and raw as a garnish. Peppers are dried and deep-fried as a garnish. The dried peppers are also soaked and finely chopped to make a spicy kao soi topping.

Hot chillies ໝາກເຜັດ mak pet

Hot chillies ໝາກເຜັດ mak pet
Hot chillies ໝາກເຜັດ mak pet

The most commonly used chillies in Laos, they are bigger and less hot than bird’s eye chillies. They are picked and sold at all stages of ripening – green, orange, turning red. Eat with kapi (shrimp paste) and noodles. They are added to aw lahm, jeow and many other dishes. Frequently they are strung on a strip of bamboo or a toothpick and grilled or roasted on hot ashes before using.

Pale green sweet chillies ໝາກເຜັດໃຫຍ່ mak pet nyai

Pale green sweet chillies ໝາກເຜັດໃຫຍ່ mak pet nyai
Pale green sweet chillies ໝາກເຜັດໃຫຍ່ mak pet nyai

These are often stuffed with fried minced pork or filled with a mixture of pork, lemongrass and rice or rice vermicelli and then steamed. Sliced in diagonal pieces, these chillies are used in stir fries.